ホーム > くらし > 国際交流 > 中国語(簡体字)/中文 > 国民健康保险/ 国民健康保険
ここから本文です。
更新日:2025年1月24日
咨询窗口:保险课,保险负责人 0797-38-2035
国民健康保险是一个通过大家支付的保险费来有维持大家的因为疾病或者受伤时就医所支付的医疗费的互相扶持的制度。如果没有加入国民健康保险的话就需要支付全部的医疗费。
国民健康保险
年龄 |
学龄前 |
小学生至69岁的国民健康保险加入者 |
超过70岁小于75岁的国民健康保险加入者 |
超过75岁的国民健康保险加入者 |
---|---|---|---|---|
保险证持有者自付比例 |
20% |
30% |
20%或者30% |
老年人医疗保险制度 |
以下费用将不适用于健康保险(不给予支付)
体检,全面性的体检(NINGEN DOKKU),正常的分娩,美容整形手术,医院的 病床差价,预防针,牙齿矫正,工伤(由于工作受伤或者发生疾病)(请确认是否属于劳灾的范围),因交通事故而引发的受伤或者疾病
問い合わせ:保険課 保険係 0797-38-2035
加入者の年齢 |
小学校入学前 |
小学生から69歳まで |
70歳以上 |
75歳以上 |
---|---|---|---|---|
加入者が支払う割合 |
2割 |
3割 |
2割 |
後期高齢者医療制度 |
次の費用は、保険の対象になりません。
健康診断、人間ドック、正常分娩、美容整形、室料差額、予防接種、歯列矯正、仕事中のけがや病気(労災保険の対象になるか確認する)、交通事故によるけがや病気