ホーム > くらし > 国際交流 > 中国語(簡体字)/中文 > 出生,死亡以及婚姻以及离婚等的相关手续/ 出生、死亡、婚姻、離婚などの手続き

ここから本文です。

更新日:2025年1月24日

出生,死亡,婚姻,离婚等相关的手续/ 出生、死亡、婚姻、離婚などの手続き

出生,死亡,婚姻以及离婚等相关的手续

咨询: 市民课  0797-38-2030

居住在日本的外国人在出生或死亡时必须向市政府申报。结婚或离婚也需要申报,但这些手续所需的文件因您的国籍而异。请与市民课联系。

申报书可以随时提交。在市民课关闭期间,如工作日的晚上、周末或公众假期,可以向北馆地下 1 层的保安办公室提交申报书。工作人员将检查您的申报内容。如果提交的内容没有问题,则您提交的日期就是受理日期。我们建议尽可能直接前往公民区,以便在提交之前确认您的申请。

出生、死亡、婚姻、離婚などの手続き

問い合わせ:市民課 0797-38-2030

日本に住んでいる外国人は、出生(子どもが生まれたとき)や死亡した人の届出を必ずしてください。婚姻、離婚のときにも届出をしますが、国籍によって手続きに必要な書類が違います。市民課に確認してください。

届出は、いつでも提出できます。市民課の窓口が閉まっている平日の夜間や土曜日、日曜日、祝日は、北館の地下1階にある警備室に提出してください。後で職員が届出の内容を確認し、問題がなければ提出した日が受理日になります。届出の内容を確認してもらうために、できれば提出する前に市民課に来てください。

出生申报

申报期限

出生后的十四天之内

所需证明

  1. 出生证明(包括由医生或助产士发行的出生证明)。
  2. 母子健康手册
  3. 提交申请的人的身份证明资料(个人编号卡,在留卡,特别永住者证明书等)。

注意事项

 请提交以下的其中一项给市役所

  1. 证明父母的的本籍地的资料。
  2. 父母现在的居住地。
  3. 孩子的出生地。

刚出生的孩子的国籍

若刚出生的孩子的父母有一方持有日本国籍,且结婚申请或申报已被受理的话,那么孩子可以在出生申报被受理时作为日本国民登记。

让孩子获得非日本父母国籍所需的程序应通过相关大使馆或总领事馆确认。如果父母双方都是外国人,关于他们可以获得哪些国籍以及需要执行哪些程序的法律将取决于国家/地区。请通过相关大使馆或总领事馆确认。

 出生届

届出の期限

生まれた日から14日以内

必要なもの

  1. 出生届書(医師か助産師の出生証明書を含む)
  2. 母子健康手帳
  3. 届を出す人の本人確認書類(マイナンバーカード(個人番号カード)、在留カード、特別永住者証明書など)

注意すること

次の3つのうち、いずれかの市役所に提出する。

  1. 親の本籍地
  2. 親が住んでいるところ
  3. こどもが生まれたところ

生まれたこどもの国籍

父母どちらかが日本人で婚姻届が受理されていれば、こどもは出生届を提出した時点で日本国籍を取得できます。

日本人ではない方の親の外国籍の取得は、大使館か領事館に確認してください。父母どちらも外国籍の場合は、その国の法律によって取得できる国籍や手続きが違います。大使館や領事館に確認してください。

死亡申报

申报期限

死亡后七天以内

需要提交的资料

  1. 死亡证明(包括医生所开的死亡证明或尸检报告)
  2. 国民健康保险证(仅限加入者)
  3. 国民年金手册(仅限加入者)
  4. 介护保险证(仅限持有介护保险证的人)
  5. 申报人的身份证明文件(个人编号卡(Individual Number Card)、在留卡、特别永住者证明书等)

死亡届

届出の期限

7日以内

必要なもの

  1. 死亡届書(医師の死亡診断書または死体検案書を含む)
  2. 国民健康保険証(加入している人のみ)
  3. 国民年金手帳(加入している人のみ)
  4. 介護保険の保険証(持っている人のみ)
  5. 届を出す人の本人確認書類(マイナンバーカード(個人番号カード)、在留カード、特別永住者証明書など)

注意すること

次の3つのうち、いずれかの市役所に提出する。

  1. 死亡者の本籍地
  2. 死亡したところ
  3. 届を出す人が住んでいるところ

お問い合わせ

国際文化推進室国際文化推進課国際交流係

電話番号:0797-38-2008

ファクス番号:0797-38-2152

お問い合わせフォーム(外部サイトへリンク)(別ウィンドウが開きます)

查询
国际文化促进办公室
国际文化促进课国际交流组
电话 0797-38-2008
传真 0797-38-2152

ページの先頭へ戻る