ホーム > くらし > 国際交流 > ベトナム語/Tiếng Việt > Thời hạn đóng thuế/ 税金の納付期限

ここから本文です。

更新日:2024年12月11日

Thời hạn đóng thuế/ 税金の納付期限

Đừng quên đóng thuế đúng hạn

 Hạn đóng cho từng loại thuế

Loại thuế          

Hạn đóng thuế

Liên hệ  

Số điện thoại

Thuế thị dân và huyện dân (thuế cư trú phải đóng cho TP Ashiya và Tỉnh Hyogo) 

Kì thứ 1   30 tháng 6

Bộ phận thị dân (Phòng thuế)

0797-38-2016
Kì thứ 2  31 tháng 8
Kì thứ 3   31 tháng 10
Kì thứ 4  31 tháng 1
Kì thứ 5 15 tháng 3

Thuế tài sản cố định, thuế quy hoạch đô thị
(là loại thuế người sở hữu nhà và đất đai phải đóng)

Kì thứ 1   30 tháng 4 Bộ phận thuế tài sản cố định (Phòng thuế) 0797-38-2017
Kì thứ 2 30 tháng 7
Kì thứ 3 25 tháng 12
Kì thứ 4  28 tháng 2

Thuế xe cơ giới hạng nhẹ (là loại thuế người sở hữu xe máy và xe hơi hạng nhẹ phải đóng)

31 tháng 5 Bộ phận quản lý (Phòng thuế) 0797-38-2015

Nếu hạn đóng thuếtrùng vào thứ bảy, chủ nhật, ngày lễ, trễ nhất hãy đến đóng vào ngày tiếp theo tòa thị chính mở cửa.

税金は、忘れずに期限までに払いましょう。

税の納付期限

税の種類

納付期限

問い合わせ

電話番号

個人市民税・県民税

(市と県の税金)

第1期 6月30日 課税課
市民税係
0797-38-2016
第2期 8月31日
第3期 10月31日
第4期 1月31日
第5期 3月15日

固定資産税・都市計画税

(家や土地をもっている人が払う税金)

第1期 4月30日

課税課
固定資産税係

0797-38-2017
第2期

7月30日

第3期 12月25日
第4期 2月28日
軽自動車税(軽自動車やバイクをもっている人が払う税金) 5月31日 課税課
管理係
0797-38-2015

納期限(税金を払うしめきりの日)が土曜日・日曜日・祝日のときは、次に市役所が開いている日までに払ってください。

お問い合わせ

国際文化推進室国際文化推進課国際交流係

電話番号:0797-38-2008

ファクス番号:0797-38-2152

お問い合わせフォーム(外部サイトへリンク)(別ウィンドウが開きます)

Liên hệ
Phòng Xúc tiến văn hóa và Giao lưu quốc tế
Bộ phận Giao lưu quốc tế
Điện thoại: 0797-38-2008
FAX: 0797-38-2152

ページの先頭へ戻る