ここから本文です。
更新日:2025年9月1日
催告書 (日本語/にほんご) |
催缴通知书 (中国語/中文) |
NOTIFICATION (英語/ENGLISH) |
NOTIFICACIÓN (スペイン語/ESPAÑOL) |
NOTIFICAÇÃO (ポルトガル語/PORTUGUÊS) |
Thông báo (ベトナム語/Tiếng Việt) |
催告書
国民健康保険料未納が残っております。期限までに納付ができない場合は、下記記載の電話番号へ必ずご連絡ください。
何の連絡もなく滞納を放置すると延滞金が課され、法令の規定により勤務先、取引先に調査を行い、差押を行います。
納付は納期内納付が原則です。
今後、納期限を迎える国民健康保険料につきましては納期限を守って納付していただくようお願いします。
※催告書発送日時点で納付の確認が取れていない方に送付させていただいています。行き違いで届いた場合はご了承ください。
芦屋市役所債権管理課
開庁時間:午前9時00分~午後5時00分まで(土、日、祝日、12/29~1/3を除く)
TEL:0797-38-2014
TEL:0797-38-2014
催缴通知书
您有国民健康保险费未缴纳、若您在缴纳期限前未能缴纳的话、请务必联系以下电话号码。
若您未进行任何联络且持续拖欠国民健康保险费、将加征滞纳金、并依据法律规定向您的工作单位以及您的交易方开展调查、对财物实施查封扣押措施。
国民健康保险费的缴纳原则是必须在缴纳期限内缴纳。今后对于已到缴纳期限的国民健康保险费请一定遵守缴纳期限、按时缴纳。
※催缴通知书是寄给已被确认尚未缴纳国民健康保险费者的、如因邮寄时差、使得您在已缴纳后还收到此通知的话、还请谅解。
办公时间:上午9时00分~下午5时00分
(周六、日、节日、12/29~1/3除外)
TEL:0797-38-2014
NOTIFICATION
We have been encountering some cases of unpaid National Health Insurance premiums. If you are unable to pay your National Health Insurance bill before the deadline, please make sure to contact us by phone on the number below.
If you are in arrears with any Health Insurance payments and fail to contact us regarding any outstanding bill, we will add interest to the amount owed and, in accordance with the law, your place of employment and business connections will be investigated and assets seized.
In principle, National Health Insurance premiums must be paid by the due date.
In the future, we ask you to pay your insurance premiums on time in accordance with the due date.
※This notification is being sent to individuals whose payments have not been received at the time of sending this letter.
In case this letter has been sent to you by mistake, please accept our apologies.
Ashiya City Hall Credit Management Section
Office Hours: From 9:00 a.m. to 5:00 p.m.
(Except Saturdays, Sundays, Holidays, and from December 29th through January 3rd)
TEL:0797-38-2014
NOTIFICACIÓN
Se encontraron pagos pendientes en sus cuotas del plan nacional del seguro de salud. Si no puede pagar en el plazo establecido, le solicitamos que llame al número de teléfono que se indica a continuación.
Si deja de pagar sin previo aviso, se le cobrarán los correspondientes recargos por demora y, de acuerdo con la normativa legal, se investigará y embargará a su empleador o socio comercial.
En principio, el pago de las cuotas del seguro de salud debe efectuarse puntualmente.
Le solicitamos que realice los próximos pagos dentro del plazo establecido.
*Esta notificación se envía a aquellas personas cuyo pago no haya sido confirmado a la fecha de envío. Tenga en cuenta que puede haber recibido este aviso por error.
Sección de Gestión de Crédito de la Municipalidad de Ashiya
Horario de Atención: 9:00 a.m.-5:00 p.m. (excepto sábados, domingos, feriados y del 29 de diciembre al 3 de enero)
TEL:0797-38-2014
NOTIFICAÇÃO
Foram encontrados pagamentos pendentes nas parcelas do seu Plano Nacional de Saúde. Caso não consiga pagar dentro do prazo establecido, ligue para o numero de telefone abaixo
De acordo com as disposoções da lei, caso nao pagar sem previo aviso, serao cobradas as taxas apropiadas e investigado os informes do local do trabalho ou conexõnes comerciais para a execução de confisco de bens.
Os beneficiáros são solicitados a efetuar os pagamentos dentrodo plazo establecido para evitar sobretaxas e possíveis apreensões.
※Está sendo remetido esta notificação à pessoa em que não foi confirmado o pagamento no momento do envio desta.
Observe que pode ter recibido a notificação por engano.
Seção de Gerenciamento de Dívidas da Prefeitura de Ashiya
Horário de atendimento: Das 9:00 horas até 17:00 horas (Exceto sábado, domingo, feriados e de 29 de dezembro a 3 de janeiro)
TEL:0797-38-2014
Thông báo
Quý vị chưa thanh toán phí bảo hiểm y tế quốc gia phố. Nếu bạn không thể thanh toán đúng thời hạn, vui lòng liên hệ với chúng tôi theo số điện thoại được liệt kê bên dưới.
Trong trường hợp quý vị để nguyên khoản nợ phí bảo hiểm mà không có bất kỳ liên lạc nào thì sẽ bị tính phí thanh toán trễ và theo quy định.của pháp luật, chúng tôi sẽ tiến hành điều tra nơi làm việc, đối tác cung cấp và tiến hành tịch thu.
Về nguyên tắc, tiền phí bảo hiểm phải được đóng đúng kỳ hạn.
Trong tương lai, chúng tôi yêu cầu bạn vui lòng thanh toán bất kỳ khoản phí bảo hiểm y tế quốc gia phố nào đến hạn.
※Thông báo được gửi đến tất cả những người chưa xác nhận được là đã nộp phí bảo hiểm tính tại thời điểm gửi. Mong quý vị thông cảm trong trường hợp nếu gửi thông báo nhầm.
Phòng Quản lý tín dụng của Tòa thị chính Ashiya
Giờ làm việc: 9h00 sáng đến 5h00 chiều (trừ thứ bảy, chủ nhật, ngày lễ, từ ngày 29/12 đến ngày 3/1)
Số điện thoại:0797-38-2014